Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names].

…надо начать с того, что шотландские названия брендов [виски] вызывают «ужас» не только у тех, кто не знает английский язык. Даже те, для кого английский является родным, делают в этих названиях уйму ошибок. Это действительно так, и в этом абсолютно нет ничего зазорного. Сейчас разберёмся, что к чему.

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names]. Benriach 21.

В общем, нет ничего удивительного в том, что эти названия неправильно произносят. Это происходит чаще всего потому, что эти названия имеют гэльские [gaelic] корни. Гэльский язык от английского [современного] всё же весьма отличается.

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names]. Laphroaig Quarter Cask.

Ударение

Как же произносить такие названия правильно на русском языке? Начнём с такой важной вещи, как ударение.  Это, в общем, не так просто, но и не настолько сложно. Именно заглавной буквой в списке ниже мы будем выделять ударение [или несколько ударений] в слове. Несколько примеров?

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names]. Strathisla 14 Cask Strength Edition.

Например, написание [сингл молта] глэнфИдих у нас будет означать ударение на второй слог, а написание ОхентОшен будет означать ударение на два слога: на первый и на третий, как, например, в слове congrAtulAtions. Как известно, в английском [и в гэльском] ударение плавающее и может в одном слове образовывать, так называемые, ступени [stairs].
Итак, поехали..

aberlour = АберлАуэр [название города]
ailsa bay = Илса бэй
ardbeg = Ардбэг [небольшой мыс]
ardbeg an oa = Ардбэг эн Оа [название региона на острове Айла]
auchentoshan = ОхентОшен [поле на краю]
aultmore = олтмОр [большой ручей]
balblair = балблЭр [ферма на равнине]
balvenie = балвЭни
benriach = бэнрИах
benromach = бэнрОмах
bowmore = бомОр
bruichladdich = бруклАди
bunnahabhain = бунахАвин [подножье реки]
caol ila = кол Ила [звук — острова — Айла]
craigellachie = крэйгЭлахи [скалистый холм]
dalmore = дАлмор
dailuaine = далЮн
dalwhinnie = далуИни
edradour = ЭдрадАуэр
glen garioch = глен гИри [название местности]
glenallachie = глэнАлахи [скалистая долина]
glendronach = глэндрОнах
glenfiddich = глэнфИдих [долина оленя]
glenkinchie = глэнкИнчи
glenlivet = глэнлЭвит [долина — реки — Ливет]
glenmorangie = глэнмОранджи [долина спокойствия]
glenrothes = глэнрОthис [th = глухой звук]
kilchoman = кэлхОмэн
laphroaig = лафрОиг
lagavulin = лагавУлын [дыра в мельнице]
ledaig = лечИг
macallan = макAлэн [между А и Э]
mortlach = мОртлах
knockdhu anCnoc = нокдУ Энок
oban = Обэн [маленький залив]
port askaig = порт Аскиг
pulteney = пУлтни
strathisla = страthЭйла [th = глухой звук]
te bheag = че вИг
tomatin = томАтин

Звуки к и х

Как нетрудно заметить, звук ch современные шотландцы произносят по-разному в разных словах. Системность в этом произношении иногда присутствует, но чётких правил по этому поводу нет. Например, озеро Loch Ness произносят Лок Нес именно со звуком к, но, понятно, если вы произнесёте Лох Нес, вас поймут без проблем.

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names]. Loch Ness.

Исключения

Но, например, Auchentoshan практически все произносят Охентошен. В целом, этот звук с уклоном в х звучит более по-шотландски, но взаимозаменять к и х не считается ошибкой.

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names]. Auchentoshan 12.

C другой стороны, звук к чаще слышится в середине слова и почти гасится в конце. Например, Bruichladdich произносится Брукладих, где звук x в конце слова практически не слышно, соответственно, его совсем гасят и получается Бруклади. Однако, название Glenfiddich никто не произнесёт, как Гленфиди. В общем, есть разные интересные исключения.

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names]. Glenfiddich 18.

Произношение bh

Всегда надо иметь в виду, что в гэльском сочетание букв bh произносится, как звук в, но с более лёгким оттенком. Что-то между в и ф со звонким, но мягким уклоном. Одним из ярких примеров является Bunnahabhain, то есть, Бунахавин.

Итоги

Мы привели только некоторые примеры произношения известных [и не очень] брендов. Понятно, что винокурен в Шотландии значительно больше, однако, пользуясь этими относительно несложными правилами, можно правильно прочесть практически любое название.

Реклама

Как правильно произносить названия брендов шотландского виски? [Whisky brand names].: 2 комментария

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s